Thursday, April 25, 2013

我的中国心 (My Chinese Heart)



河山只在我梦萦,
he shan zhi zai wo meng,
祖国已多年未亲近,
zu guo yi duo nian wei qin jin


可是不管怎样也改变不了
ke shi bu guan zen yang ye gai bian bu liao
我的中国心。
wo de zhong guo xin

洋装虽然穿在身,
yang zhuang sui ran chuan zai shen
我心依然是中国心,
wo xin yi ran shi zhong guo xin

我的祖先早已把我的一切
wo de zu xian zao yi ba wo de yi qie,
烙上中国印。
 lao shang zhong guo yin

长江长城、黄山、黄河
chang jiang chang cheng huang shan huang he
在我心中重千斤,
zai wo xin zhong zhong qian jin

论何时,不论何地,
bu lun he shi bu lun he di,
心中一样亲。
xin zhong yi yang qin

流在心里的血,
liu zai xin li de xue,
澎湃着中华的声音,
peng pai zhuo zhong hua de sheng yin

就算生在他乡也改变不了
jiu suan sheng zai ta xiang ye gai bian bu liao,
我的中国心。
wo de zhong guo xin


(English)

Rivers and mountains in my dreams
Been many years afar from my ancestral land
No matter, what ever, nothing can change
My Chinese heart
Western suits I may wear on the body
My heart is a Chinese heart
My ancestors long ago has etched into me
A China chop
Yangtze, Great Wall
Yellow Mountain, Yellow River
Weight a thousand catties in my heart
No matter when
No matter where
China is close to my heart
The blood that flows in my heart
Beating, pounding out the sound and music of all Chinese
Even if my body is in your villages, I cannot change the fact that
My heart is a Chinese heart.


(Indonesian)

Sungai dan Gunung dalam mimpiku
Telah bertahun-tahun terpisah jauh dari tanah leluhurku
Tidak masalah, apapun, tidak ada yang dapat merubah
Hatiku tetap China

Pakaian Barat yang terpasang di tubuhku
Hatiku tetap China
Leluhurku telah lama terukir didiriku
Simbol China

Sungai Yang Tze, Tembok Besar,
Gunung Kuning, Sungai Kuning
Tertanam berat dalam hatiku

Walaupun kapan
Walaupun ada dimana
China sangat dekat di hatiku

Darah yang mengalir dalam hatiku
Bergejolak mengalunkan music bernuansa China
Walaupun tubuh ini berada di tanah mereka, saya tidak bisa menyangkal kenyataan,
Hatiku adalah China

Interested in this song, please contact me by email :) 

Thursday, April 18, 2013

我的祖国 (My Beautiful Homeland)

我的祖国



一条大河波浪
yi tiao da he bo lang kuan
风吹稻花香两
feng chui dao hua xiang liang an
我家就在岸上住
wo jia jiu zai an shang zhu
惯了艄公的号
ting guan liao gong de hao zi
惯了船上的白
kan guan liao chuan shang de bai fan

姑娘好像花儿一
gu niang hao xiang hua er yi yang
小伙儿心胸多广
xiao huo er xin xiong duo kuan guang
为了开辟新天
wei liao kai bi xin tian di
唤醒了沉睡的高
huan xing liao chen shui de gao shan
让那河流改变了模样
rang na he liu gai bian liao mo yang

好山好水好地方
hao shan hao shui hao di fang
条条大路都宽畅
tiao tiao da lu du kuan chang
朋友来了有好酒
peng you lai liao you hao jiu
若是那豺狼来了
ruo shi na chai lang lai liao
迎接它的有猎枪
ying jie ta de you lie qiang

这是强大的祖
zhe shi qiang da de zu guo
是我生长的地
shi wo sheng chang de di fang
这片温暖的土地
zai zhe pian wen nuan de tu di shang
处都有灿烂的阳
dao chu du you can lan de yang guang 


My Beautiful Motherland

A great river flows, its waves wide and calm
Wind blows through rice flowers, bearing fragrance to both shores
My family lives right there by the water
I am used to hearing the punters' call
And seeing the white sails on the boats


How flower-like are the young ladies
How big and determined are the hearts of the young men
In order to usher in a new era
They've woken the sleeping mountains
And changed the face of the river

Great mountains, great rivers, a great land
Every road is broad and wide
If friends come, there is fine wine
But if the wolves com
Those who greet them have hunting guns

This is the mighty Motherland
This is the place where I grew up
On this stretch of warm and friendly land
There is peaceful sunshine everywhere
 

Negaraku

Sebuah sungai besar mengalirkan ombak yang lebar dan tenang
Sepoi angin bergerak disela bunga padi, membawa keharuman disekitarnya
Keluargaku bertempat tinggal di pinggiran air
Terbiasa mendengarkan suara para penumpang
Dan melihat layar putih di kapal

Bunga indah menyerupai gadis muda
Betapa besar dan menarik hati para pemuda
Dalam menghadapi era baru
Mereka telah membangunkan gunung yang tertidur
Dan merubah wajah dari sebuah sungai besar

Gunung yang megah, sungai yang indah, tanah yang mengagumkan
Setiap jalan luas dan lebar
Jika ada teman yang dating, pasti ada arak yang terbaik
Tetapi jikalau ada serigala yang mendekat
Mereka akan disambut dengan senapan berburu

Ini adalah bumi pertiwi yang perkasa
Tempat dimana saya dilahirkan
Di hamparan tanah yang hangat dan ramah
Dimana ada sinar matahari yang damai dimana-mana
  

If you're interested in this song, please contact us by mail :)